Daikin FHQ125CAVEB Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Split-systém klimatizace Daikin FHQ125CAVEB. FHQ-C_FXHQ-A_ES_3P303408-2D_OM Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 23
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
SPLIT SYSTEM Air Conditioners
SYSTEM Air Conditioners
OPERATION MANUAL
MODELS
(Ceiling Suspended type)
SPLIT SYSTEM VRV SYSTEM
FHQ35CAVEB FXHQ32AVEB
FHQ50CAVEB FXHQ63AVEB
FHQ60CAVEB FXHQ100AVEB
FHQ71CAVEB
FHQ100CAVEB
FHQ125CAVEB
FHQ140CAVEB
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
ΕλληνικÜ
Nederlands
Portugues
Рóссêий
Türkçe
00_CV_3P303408-2D_01.fm Page 1 Monday, September 3, 2012 2:08 PM
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 22 23

Shrnutí obsahu

Strany 1 - OPERATION MANUAL

SPLIT SYSTEM Air ConditionersSYSTEM Air ConditionersOPERATION MANUALMODELS(Ceiling Suspended type)SPLIT SYSTEM VRV SYSTEMFHQ35CAVEB FXHQ32AVEBFHQ50C

Strany 2

7 Español• Si observa ruidos anómalos durante el funcio-namiento, pare el aire acondicionado y pón-gase en contacto con su distribuidor.Sobre el drena

Strany 3

Español 8OPERACIÓN DE DESCONGELACIÓN(Eliminación de escarcha de la unidad exte-rior)• A medida que se acumule escarcha en la bobina de la unidad exter

Strany 4 - 1. PRECAUCIONES DE SEGURI

9 EspañolAJUSTE DEL SENTIDO DEL CAU-DAL DE AIRE•Hay 2 formas de ajustar el sentido del caudal de aire.(Cuando deja de funcionar, las aletas del flujo

Strany 5

Español 10Recomendamos utilizar el ventilador en la posición indicada anteriormente cuando fije la dirección del ventilador.B. DIRECCIÓN IZQUIERDA Y D

Strany 6

11 Español• Utilice el TEMPORIZADOR DE PROGRAMA-CIÓN de forma eficaz.Tiene que pasar algún tiempo hasta que la tem-peratura interior alcance la temper

Strany 7 - 2. ANTES DE HACER FUNCIONAR

Español 122. Extraiga el filtro del aire.Empuje los cierres situados en 2 puntos y extraiga el filtro del aire.3. Limpie el filtro de aire.Limpie la s

Strany 8

13 Español2 Sujete los cierres situados en la parte supe-rior de la rejilla de succión y tire de ellos hacia delante.3. Extraiga el filtro del aire. C

Strany 9 - 4. LUGAR PARA LA INSTALACIÓN

Español 14Encienda el interruptor al menos 6 horas antes de poner en funcionamiento la unidad.• Esto es necesario para poder encender el aire acondici

Strany 10 - NAMIENTO

15 Español• El aire acondicionado no comienza a fun-cionar cuando, tras pulsar un botón de funcionamiento, aparece la indicación “ ” y parpadea durant

Strany 11

Español 16IV. LA DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE ES DISTINTA A LA AJUSTADA O ES DISTINTA A LA QUE APARECE EN LA PANTALLA DEL MANDO A DISTANCIA.• Las aleta

Strany 12 - IZQUIERDA Y DERECHA

Thank you for purchasing this product unit.Carefully read this operation manual to ensure proper operation.After reading the manual, file it away for

Strany 13 - 7. FUNCIONAMIENTO EN CONDI

17 Español• Se oye un susurro al comenzar o inmedia-tamente después de parar el funciona-miento o al comenzar o inmediatamente después de que finalice

Strany 14 - SERVICIO TÉCNICO)

Español 182. Si el aire acondicionado se para tras hacerlo funcionar.• Verifique si la entrada o salida del aire de la unidad exterior o interior está

Strany 15

19 EspañolADVERTENCIASi el aire acondicionado no funciona correc-tamente (huele a quemado, etc.), desenchufe el cable de alimentación y póngase en con

Strany 16 - Detergente

3P303408-2D EM12A007(1209) HT00_CV_3P303408-2D_01.fm Page 2 Monday, September 3, 2012 2:08 PM

Strany 17 - ACONDICIONADO

DISPOSAL REQUIREMENTS VORSCHRIFTEN ZUR ENTSORGUNG INSTRUCTIONS D’ÉLIMINATION REQUISITOS PARA LA ELIMINACIÓN SPECIFICHE DI SMALTIMENTO ΠΡΟΫΠ

Strany 18

1 EspañolÍNDICE1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD... 12. ANTES DE HACER FUNCIONAR... 43. GAMA DE FUNCIONAMIENTO ...

Strany 19

Español 2En caso de fuga de refrigerante puede provo-carse un incendio.De hecho, si el sistema de aire acondicionado no funciona correctamente, por ej

Strany 20 - 10. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS

3 EspañolNo desmonte la rejilla de salida de la unidad exterior.El ventilador puede quedar expuesto y provocar heridas.Asegúrese de que la habitación

Strany 21

Español 4No deje el mando a distancia donde pueda mojarse.Si entra agua en el mando a distancia se correrá el peligro de descargas eléctricas y de dañ

Strany 22 - L H

5 Español• Dos mandos a distancia controlan el sistemaDos mandos a distancia controlan una unidad interior (En el caso de un sistema de control de gru

Strany 23 - (1209) HT

Español 6Si la temperatura o la humedad no está dentro de los siguientes entornos, pueden entrar a funcionar los dispositivos de seguridad que descone

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře